Пена:
- Как сте? Що сте? Па да знаеш, моя старши е болен от бронхопневмония, та му бият инжекции в поликлиниката. Мара:
- Еее, блазе ви. Той и моя старши е болен, ама като си нямаме поликлиника, на моя старши му ги бият у г*зо.
В полицията приемат новопостъпил. Шефът го развежда из управлението. Влизат в една стая. - А това тук е "детекторът на лъжата". Знаете ли какво е това? - О, да. Даже съм женен за един такъв...
Полицейски протокол: - Гражданинът хвърляше на лебедите парчета хляб. Това напълно провали премиерата на Лебедово езеро!
Кратък курс по "турски" език: 1. Алпинист - Баирбабаитин. 2. Прегоряло ястие - Язък чеверме. 3. Ченгето от Бевърли Хилс - Бевърлъ Баир Башполиц. 4. Мобифон - Гит-лаф машинасъ. 5. Черна...
- Колко полицаи са нужни, за да се смени електрическа крушка? - Седем. - ?!? - Един стои на масата и държи крушката, четирима въртят масата, шести подава новата крушка, а седмият пази да не д...
Един полицай седи на светофар и едно циганче идва до него. Полицаят: -Абе, манго, махай се, бе! Циганчето: - Защо, бе, бащице?! Полицаят: - Абе, ОРЕЛ и ЛАЙНО на едно място седят ли, бе? Циг...